- もてなし
- [持て成し] *treatment【U】取り扱い, 待遇.*hospitality【U】親切なもてなし, 歓待∥ in payment for her hospitality 彼女のもてなしのお礼に.*reception【U】[a/the ~] もてなし, 接待, 歓迎∥ give a friendly reception 親切にもてなす.*entertainment【U】歓待する[される]こと, もてなし.*service【U】[or a ~] 接客, もてなし方∥ a good return for service done もてなしに対してきちんと報いること.持て成し
entertainment
hospitality* * *もてなし【持て成し】*treatment〖U〗取り扱い, 待遇.*hospitality〖U〗親切なもてなし, 歓待in payment for her hospitality 彼女のもてなしのお礼に.
*reception〖U〗[a/the ~] もてなし, 接待, 歓迎give a friendly reception 親切にもてなす.
*entertainment〖U〗歓待する[される]こと, もてなし.*service〖U〗[or a ~] 接客, もてなし方a good return for service done もてなしに対してきちんと報いること.
* * *もてなし1 〔客への待遇〕 treatment; reception; 〔旅館などの〕 service.2 〔接待・ごちそう〕 welcome; entertainment; hospitality.●懇切な[心からの]もてなし 《offer》 cordial [hearty] hospitality 《to…》.
●もてなしにあずかる share [partake of] the hospitalities of….
●もてなしの上手[下手]な hospitable [inhospitable]
・非常にもてなしの上手な人 a most hospitable entertainer.
●もてなしをする =もてなす 2
・酒食のもてなしをする wine and dine sb
・もてなしを受ける receive hospitality
・心からのもてなしを受ける be received warmly [cordially]; be given [accorded] a warm [cordial, hospitable] reception
・茶菓のもてなしを受ける be served tea and cakes; be entertained with (light) refreshments
・あたたかいもてなしを感謝する thank sb for his warm reception [hospitality].
●何のおもてなしもせず失礼しました. I am sorry [afraid] I have not been much of a host to you.
Japanese-English dictionary. 2013.