もてなし

もてなし
[持て成し] *treatment
【U】取り扱い, 待遇.
*hospitality
【U】親切なもてなし, 歓待∥ in payment for her hospitality 彼女のもてなしのお礼に.
*reception
【U】[a/the ~] もてなし, 接待, 歓迎∥ give a friendly reception 親切にもてなす.
*entertainment
【U】歓待する[される]こと, もてなし.
*service
【U】[or a ~] 接客, もてなし方∥ a good return for service done もてなしに対してきちんと報いること.
持て成し
entertainment
hospitality
* * *
もてなし【持て成し】
*treatment
〖U〗取り扱い, 待遇.
*hospitality
〖U〗親切なもてなし, 歓待

in payment for her hospitality 彼女のもてなしのお礼に.

*reception
〖U〗[a/the ~] もてなし, 接待, 歓迎

give a friendly reception 親切にもてなす.

*entertainment
〖U〗歓待する[される]こと, もてなし.
*service
〖U〗[or a ~] 接客, もてなし方

a good return for service done もてなしに対してきちんと報いること.

* * *
もてなし
1 〔客への待遇〕 treatment; reception; 〔旅館などの〕 service.
2 〔接待・ごちそう〕 welcome; entertainment; hospitality.

●懇切な[心からの]もてなし 《offer》 cordial [hearty] hospitality 《to…》.

もてなしにあずかる share [partake of] the hospitalities of….

もてなしの上手[下手]な hospitable [inhospitable]

・非常にもてなしの上手な人 a most hospitable entertainer.

もてなしをする =もてなす 2

・酒食のもてなしをする wine and dine sb

・もてなしを受ける receive hospitality

・心からのもてなしを受ける be received warmly [cordially]; be given [accorded] a warm [cordial, hospitable] reception

・茶菓のもてなしを受ける be served tea and cakes; be entertained with (light) refreshments

・あたたかいもてなしを感謝する thank sb for his warm reception [hospitality].

●何のおもてなしもせず失礼しました. I am sorry [afraid] I have not been much of a host to you.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”